查看原文
其他

收藏 | 掌握了这些套路,你会发现读英文原著原来这么轻松!

2016-06-29 译·世界

【编者按】对于在漫漫英语路上摸索了至少十几年的众亲们来说,看到同龄人或随便哪个路人甲手里捧本英文原著脸上浮现出专注而满足的神情时,估计心里都会痒痒地发恨吧!那么今天小编就来告诉你为啥子英文原著对你像天书。




要读懂英文原著,首先要想通以下这几个问题:


1是不是你感兴趣的题材?


首先要挑自己感兴趣的题材,浪漫言情小说一般是写给青年人看的,语言通俗浅显,风格轻松活泼,每每受到读者喜爱;这类讨论男女关系、家庭生活的小说,时空背景又多设定于现代,书中人物的生活不至于与现实脱节太大,观众很容易就能产生共鸣。


2这本书适合你的阅读水平吗?


判断自己阅读水平能否驾驭原著,最简单的方法就是在不翻阅字典的情况下尝试阅读第一章,然后对照中译本检查自己理解的程度,理解70%-80%以上即可以说水平合适。如果没有中译本,也可以看开头几段,把生词查完后对照查之前的理解程度来判断。有人也提出了以生词量的多少作为选择的标准,3%-5%的生词量是一般要求。


3对原著的背景知识做功课了吗?


拿到书在埋头钻进第一章之前最好先看看全书的封面封底,书名与作者,然后是目录,作者序等等。另外,找到作者的背景资料,对其所在时期的思考方式、语感有事先了解也非常关键。


4硬件配置准备好了吗?


笔记本(是笔记的本子,也可以是电脑啦)或者小卡片N张,主要用来记录生词、词组、好句子,总结归纳同义表达、近反义词,记录难点。另外,英汉双解词典一部,要勤翻词典。或者用电子词典代替,但最好用字典——词汇认知学指出,词汇的记忆效果与词汇的检索时间正相关。


好~下面开始阅读!



STEP1

一个作者的人物、故事交待、写作风格、用词习惯等一般都在前1/5-1/3分部体现,通常一开始看一部书时会觉得比较难。如果你能集中注意力,认真地反复看几遍,用心记一些单词(它们往往会在后面重复出现,前面记住了,后面就容易了)。所以,一开始一定要耐心细致地慢慢查单词看起来,不要一觉得难就放弃。

STEP2

在阅读时,要尽量根据上、下文去猜测词意、句意;根据场景、人物性格、心理活动、当时的话题等猜测词意、句意,而不一定每个单词必查、必记。有些单词在几次反复遇到时,自己对它的意思已经有个猜测了,再查词义,这时,往往一下子就能记住它的词意或多重意思。

STEP3

记英文单词就像交朋友,“一回生,两回熟,三回成为好朋友!”对一个词的词性、词意、用法,往往要经过多次反复的“见面”、“使用”(在写作、表达过程中),才会成为自己掌握的词,能灵活应用,用得恰到好处,用得巧妙!所以,英语的阅读要养成习惯,要成为自己生活的一部分,每天读一些。

STEP4

一部著作用它的简写版、原版、朗读版、改编电影片等来全方位地学习,阅读、听朗读、看电影结合一起来进行。

STEP5

每天阅读6 pages(6X225=1350字),在阅读过程中碰到new words先做标记,读完后再查字典, 把生词记载在本子上,并及时背诵。


阅读小贴士:如何避免复杂的句子和生词影响到阅读的进程? 


a.大写的词语一般是专属的名词,可以表示特定的机构和人物,也可以表示现实地区名、河流、山脉某一类特殊的群体以及作者文章中虚构出来的地方和人物。


b.有些动词可以根据主语和宾语猜测出来。还有一些名词,如各种不同的生物,和医学物理学器具,是不需要知道中文的意思的,比如:bonito的意思是鲣,鱼类的一种,但是鲣到底是什么就是中文里也不知道;还有希腊的许多小神祗的名称,也是一样。只要能根据上下文的意思确定不认识的名词属于某个专业的范围,就连字典都不用查。读得多了见得多了自然而然就记住了。就像汉语里的专业词汇一样,有许多我们也看不懂;只是熟悉了就不在乎了。


C.形容词和动词词组。个人感觉这两个是英文小说阅读里最难的。除了多读多查多记,没有其他方法。


来源:网上公开信息


您对翻译行业的见地,欢迎与我们分享交流。来稿请致:media@yeeworld.com。


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存